Feestelijke presentatie Nederlandse vertaling van de Mesnevi

Nederlands eerste en enige Turkse Sufi-ensemble Tevazu geeft op zondag 19 februari 2012 een bijzonder concert, dat wordt voorafgegaan door de presentatie van de Nederlandse vertaling van het wereldbekende meesterwerk de Mesnevi van Mevlana, in het Westen bekend als Rumi.

Het toneel van deze avond met mystieke muziek en derwisjdans vormt het Muziekgebouw aan ’t IJ in Amsterdam. Hier werd tijdens de officiële opening van het Mevlana Rumi Jaar 2007 bekendgemaakt dat de Mesnevi in het Nederlands vertaald zou worden.

Na jarenlange toewijding en liefde is door Abdulwahid van Bommel de vertaling van het zesdelige boek gerealiseerd. 

Lees hier verder. Online kaartverkoop: hier.

Bron: Mystiek Productions

Geplaatst in: Nieuws

RSSReacties (0)

Trackback URL

Geef een reactie

Spelregels:
Voordat reacties worden geplaatst, worden ze getoetst aan de volgende criteria:
  1. Wees kritisch: Reageer inhoudelijk en niet op de persoon en onderbouw je reactie zoveel mogelijk met argumenten. Verwijs waar mogelijk naar concrete feiten en/of voorbeelden.
  2. Wees verfrissend: Geef vooral originele, frisse reacties die een nieuwe of andere kijk op het onderwerp geven. Wees kort (maximaal 400 woorden), krachtig en blijf bij het onderwerp (ontopic).
  3. Wees genuanceerd: Generaliseer niet waar dat niet past. Vermijd zwart-wit voorstellingen en wij-zij denken. Discriminerende, beledigende en (be)dreigende uitingen zijn niet toegestaan.

  • Advertentie
    Christenen in de Arabische wereld